Скачать пример (образец) дипломной на тему "Особенности перевода русскоязычных глаголов движения...."

Особенности перевода русскоязычных глаголов движения на английский язык

  • Номер работы:
    977711
  • Раздел:
  • Год добавления:
    14.04.2023 г.
  • Объем работы:
    66 стр.
  • Содержание:
    ОГЛАВЛЕНИЕ

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. РУССКИЕ И АНГЛИЙСКИЕ ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ: ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА 6
    1.1. Различия в картине мира в русском и английском языках в аспекте когнитивной лингвистики 6
    1.2. Система русских и английских глаголов движения 12
    1.2.1. Грамматические и семантические признаки 13
    русских глаголов движения 13
    1.2.2. Грамматические и семантические признаки 20
    английских глаголов движения 20
    1.3. Особенности перевода глаголов движения 23
    1.4. Способы перевода глаголов движения с русского языка 26
    на английский и с английского на русский 26
    Выводы по 1 главе 29
    ГЛАВА 2. ТРУДНОСТИ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА РУССКИХ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ РАССКАЗА А.П. ЧЕХОВА «КАШТАНКА») 32
    2.1. Особенности перевода глаголов движения в рассказе А.П. Чехова «Каштанка», выполненного К. Гарнетт 32
    2.2. Специфика перевода глаголов движения в рассказе А.П. Чехова, выполненного Р. Певером 41
    2.3. Характеристика машинного перевода глаголов движения рассказа А.П. Чехова «Каштанка» 46
    2.4. Особенности перевода глаголов движения в разных переводах рассказа А.П. Чехова «Каштанка» 49
    Выводы по 2 главе 55
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 57
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 60
    Приложение 1 66

  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Особенности перевода русскоязычных глаголов движения на английский язык
    ВВЕДЕНИЕ

    Глаголы движения являются группой лексем, отражающих процесс движения человека и предметов в пространстве. В современной лингвистике глаголам движения уделяется повышенное внимание. Их изучением занимаются, например, Н.С. Авилова, О.А. Кривенко, Т.А. Майсак, Е.С. Полякова и др. Тем не менее, группа глаголов движения в русском языке на сегодняшний день не имеет четкой типологии: ученые предлагают разнообразные классификации, которые учитывают различные особенности глаголов движения в русском и других языках.
    В рамках переводоведения глаголы движения являются недостаточно изученными. Можно выделить лишь отдельные исследования, направленные на решение данной проблемы: О.С. Брагарника-Станкевича, Е.А. Морозкиной. Проблема перевода глаголов движения заключается в отсутствии точных параллелей таких глаголов в английском и русском языках, в принадлежности двух языков к разным типам (английского языка – к аналитическому, сателлитному типу, русского языка – к синтетическому, глагольному типу). Более того, при переводе глаголов движения необходимо учитывать морфологические особенности, семантику, коннотации глаголов движения.
    Таким образом, актуальность исследования обусловлена следующими факторами:
    - большим интересом лингвистов к группе глаголов движения в разных языках;
    - недостаточной изученностью особенностей перевода глаголов движения русского языка на английский язык;
    - важностью и необходимостью выявления классификации способов перевода глаголов движения с русского на английский язык.
    Объектом исследования является группа глаголов движения, употребленных в рассказе А.П. Чехова «Каштанка», и их английские переводческие соответствия.
    Предметом исследования стали способы перевода глаголов движения с русского языка на английский.
    ………………………………………………………..
    ?
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 14.04.2023 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Особенности перевода русскоязычных глаголов движения на английский язык ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.