Выдержка из работы:
Введение:
Предмет работы – действующее гражданское процессуальное законода-тельство, определяющее состав участников гражданского процесса, их процес-суальный статус, права и обязанности, а также научная и учебная литература по вопросам гражданского процессуального права.
Целью настоящей работы является изучение понятия и классификации лиц, участвующих в гражданском процессе.
Для достижения указанной цели перед работой были поставлены сле-дующие задачи:
1. Определить понятие участников гражданского процесса.
2. Рассмотреть классификацию участников гражданского процесса.
3. Рассмотреть особенности правового статуса суда как обязательного субъекта гражданских процессуальных правоотношений.
4. Изучить состав и процессуальное положение лиц, участвующих в деле (в частности, сторон, третьих лиц, прокурора).
5. Изучить состав и процессуальное положение лиц, содействующих от-правлению правосудия (в частности, свидетеля, эксперта, специалиста, перево-дчика, представителя).
Глава 3:
Переводчик - это физическое лицо, свободно владеющее языком, знание которого необходимо для осуществления в рамках гражданского процесса пе-ревода, в отношении которого судом вынесено определение о назначении его переводчиком.
Положения ст. 162 ГПК направлены на реальное воплощение принципа государственного языка судопроизводства и обеспечение равных возможностей всех участников процесса в полном объеме пользоваться предоставленными им процессуальным законом правами. Так, ч. 3 ст. 10 Федерального конституцион-ного закона "О судебной системе Российской Федерации" указывает на то, что участвующие в деле лица, не владеющие языком судопроизводства, обеспечи-ваются правом выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами перево-дчика. На это же указывается и в ст. 9 ГПК.
Просьба о предоставлении услуг переводчика обязательна для суда. При этом предложения о конкретной кандидатуре переводчика может исходить от любого лица, участвующего в деле. Окончательно вопрос о переводчике реша-ется судом. Желательно, чтобы этот вопрос был разрешен заранее в стадии под-готовки дела к судебному разбирательству. О назначении переводчика выно-сится определение. Услуги переводчика для лиц, участвующих в деле, бесплат-ны независимо от того, против кого состоялось решение суда. Оплата услуг пе-реводчиков и возмещение понесенных ими расходов в связи с явкой в суд про-изводятся за счет средств соответствующего бюджета.
Следует отметить, что участие в деле переводчика в ряде случаев обу-словлено необходимостью перевода показаний свидетеля, не обладающего зна-ниями языка, на котором ведется судопроизводство, а также для перевода со-держания письменных доказательств.
Разъяснение переводчику его обязанностей непосредственно после от-крытия судебного заседания объясняется тем, что лицо, не владеющее языком судопроизводства, должно быть в курсе всех событий, происходящих в судеб-ном заседании с самого его начала, и иметь возможность как можно раньше ак-тивно принимать в нем участие.
Заключение:
В ст. 34 ГПК РФ среди лиц, участвующих в деле, названы стороны, тре-тьи лица, прокурор, лица, обращающиеся в суд за защитой прав, свобод и за-конных интересов других лиц или вступающие в процесс в целях дачи заклю-чения по основаниям, предусмотренным ст. 4, 46 и 47 ГПК РФ, заявители и другие заинтересованные лица по делам особого производства и по делам, воз-никающим из публичных правоотношений.
Субъектом гражданских процессуальных отношений всегда является суд либо иной полномочный орган, применяющий нормы гражданского процессу-ального права при разрешении поступивших заявлений. Указанные органы должны с соблюдением принципов гражданского процесса обеспечить разре-шение заявлений, вытекающих из конкретных материальных отношений. Осо-бым субъектом рассматриваемых отношений следует признать службу судеб-ных приставов-исполнителей, которая призвана обеспечить реализацию выне-сенных по гражданским делам решений. С данным субъектом гражданских процессуальных отношений у участников гражданского процесса также возни-кают особые процессуальные отношения по поводу исполнения вынесенных решений.