Выдержка из работы:
Аллюзии относятся к стилистическим приёмам риторического усиления речи, строятся на основе трансформации прецедентных текстов и выступают одним из видов языковых игр. Использование аллюзий в речи всегда связано с культурологическими, историческими и литературными познаниями адресата. Аллюзии акцентирует соответствующий контекст в стилистическом, интеллектуальном, моральном или социокультурном смысле. Отправитель информации стремится к тому, чтобы достичь эффекта неожиданности, ошеломления, удивления.
К переводу газетного заголовка применимы и интерлинеарный (осуществляемый по формально-структурным соответствиям), и трансформационный способы перевода.