Выдержка из работы:
Некоторые тезисы из работы по теме Исследование лингвистических особенностей жаргона и сленга в современном английском языке
ВВЕДЕНИЕ
Любой современный язык состоит из общелитературной нормативной лексики и нелитературной лексики, к которой, помимо других пластов, относятся жаргон и сленг, исследуемые в данной работе. Проблеме изучения жаргона и сленга сегодня уделяется повышенное внимание в лингвистике. Это связано с постоянным пополнением этого лексического пласта в английском языке, быстрым обновлением, использованием не только в обыденной межличностной коммуникации, но также в современной художественной литературе и СМИ. Неформальная коммуникация сегодня стала активно применяться в условиях интернет-общения, в котором возросло количество жаргона и сленга в современное время.
…………………………………...................................................
ГЛАВА 1. Жаргон и сленг как лингвистические феномены
1.1 Определение понятий «жаргон» и «сленг» в современной лингвистике
В современном языкознании принято выделять два пласта лексики в английском и любом другом языке: литературную лексику и нелитературную лексику. Литературная лексика – это основная форма существования языка, которая отличается кодификацией, обработанностью и использованием в формальном и нейтральном общении людей. Нелитературный (или неформальный) пласт языка представлен лексическими единицами, которые стилистически ограничены и используются преимущественно в устном неформальном общении людей.
Однако в современном английском языке их использование характерно и для более официальных стилей речи, например, для современной английской прессы. Это связано с тем, что литературная норма сегодня становится менее обязательной и менее определенной. Литературный стандарт, по мнению И.В. Мизюриной, становится менее «стандартным» [Мизюрина, 2013, с. 106]. Причиной этого процесса является интенсивное использование в литературном языке слов и выражений, которые считаются сленговыми или жаргонными.
Состав нелитературной лексики в лингвистике до сих пор точно не определен, хотя данной проблеме посвящены лексикографические труды многих отечественных и зарубежных исследователей, например, А.Ю. Калинина [Калинин, 2016], В.С. Матюшенкова [Матюшенков, 2017], Дж. Колмана [Coleman, 2014] и др. Разные исследователи предлагают различные пласты подобной лексики: разговорные единицы, диалектный уровень, сленг, жаргон, социальный диалект и др.
………………………………….....................................................
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. 2-е изд., перераб. М. : ФЛИНТА : Наука, 2012. 376 с.
2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М. : Либроком, 2018. 576 с.
3. Бабенко Л. Г. Лексикология русского языка. Екатеринбург, 2008. 126 с.
4. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М. : Большая Российская Энциклопедия, 2000. 682 с.
.....................................................................................................