Скачать пример (образец) дипломной на тему "Особенности перевода профессиональных жаргонизмов,...."

Особенности перевода профессиональных жаргонизмов, созданных на основе метафорического переноса, в сфере информационных технологий

  • Номер работы:
    499404
  • Раздел:
  • Год добавления:
    04.05.2018 г.
  • Объем работы:
    55 стр.
  • Содержание:
    Введение 3
    Глава 1. Жаргонизмы в технической литературе 7
    1.1. Особенности технической литературы 7
    1.1.1. Лексические особенности 8
    1.1.2. Грамматические особенности 11
    1.1.3. Стилистические особенности 14
    1.2. Особенности жаргонизмов в сфере информационных технологий 17
    Выводы по главе 1 25
    Глава 2. Метафорические жаргонизмы в английском языке (на материале сферы информационных технологий) 27
    2.1. Перевод профессиональных жаргонизмов, созданных на основе метафорического переноса 27
    2.2. Сопоставительный анализ метафорических жаргонизмов в сфере информационных технологий в английском и русском языке 38
    Выводы по главе 2 42
    Заключение 44
    Библиография 46
    Приложение 1 49

  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Особенности перевода профессиональных жаргонизмов, созданных на основе метафорического переноса, в сфере информационных технологий
    Введение

    В современном переводоведении уделяется большое внимание проблемам перевода жаргонизмов в сфере информационных технологий. Повышенный интерес к проблеме перевода жаргонизмов в данной области вызван тем, что сфера информационных технологий постоянно находится на стадии развития. В каждой стране появляются все новые технологические устройства, функции, программы, которые получают не только терминологическое, но и жаргонное наименование для обеспечения легкости коммуникации среди профессионалов и любителей в области компьютера. Постоянное обновление сферы жаргонизмов в сфере информационных технологий приводит к тому, что они зачастую не фиксируются в словарях. Следовательно, они остаются на уровне лакун, т.е. белых пятен в теории и практике перевода.
    .....................
    Глава 1. Жаргонизмы в технической литературе
    1.1. Особенности технической литературы

    В современном обществе наблюдается эпоха научно-технической революции, которая охватывает практически все сферы существования человека. Поэтому язык как особая сфера общественной практики также подвергается влиянию технических новинок, что выражается в изменении общего стиля научно-технической литературы в разных языках.
    Научно-техническая литература (или специальная литература) объединяет в себе разные жанры текстов, обладающие специфическими особенностями. В состав научно-технического стиля входят, например, такие жанры как журнальные и газетные статьи, технические инструкции и описания, монографии и учебники по научно-техническим областям знаний и многое другое [20, с. 4].
    Каждый жанр научно-технической литературы отличается друг от друга, что приводит к использованию в языке данного жанра специфических особенностей на каждом языковом уровне: лексическом, грамматическом, стилистическом.
    .................
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 04.05.2018 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Особенности перевода профессиональных жаргонизмов, созданных на основе метафорического переноса, в сфере информационных технологий ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Особенности перевода профессиональных жаргонизмов, созданных на основе метафорического переноса, в сфере информационных технологий - похожая информация

Наименование работы
Тип работы
Дата сдачи

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.