Выдержка из работы:
Некоторые тезисы из работы по теме Понятие языковой личности"
Определение понятия языковой личности
Представления о личности в языковом сознании – «наивной» философии и психологии носителей русского языка, отраженные в толковых словарях, в значительной мере шире и неопределеннее соответствующих научных понятий и сводятся, в принципе, к представлениям об индивиде как «совокупности свойств, присущих данному человеку» и «человеке как носителе каких-нибудь свойств». В них отсутствует, прежде всего, указание на социально значимый характер этих свойств, на то, что личность - это человек, взятый в его отношении к обществу, член общества.
Язык самым непосредственным образом связан с выражением личностных качеств человека, а в грамматической системе многих естественных языков (славянских, армянском, испанском, румынском, старофранцузском) закреплено отношение к личности в той или иной её ипостаси. Тем не менее, понятие "языковой личности" возникает лишь в последние десятилетия в лоне антропологической лингвистики, где оно, естественно, занимает центральное место и даже дает имя новой научной дисциплине – «лингвистической персоналогии». И если язык - это «зеркало человеческого духа» (Г.В.Лейбниц), то отражается в нем прежде всего человеческая личность, концепт которой входит в число констант культуры.
В современной лингвокультурологии широко функционирует понятие «языковая личность», исследования которой ведутся в самых разных направлениях: от описания лингворечевых характеристик конкретного индивидуума до создания обобщенного портрета той или иной группы носителей данного языка.
В понятии «языковая личность» преломляются философские, социологические и психологические взгляды на общественно значимую совокупность физических и духовных свойств человека, составляющих его качественную определенность. Рассмотрим, какие существуют определения понятия «языковой личности». Г.И. Богин писал, что «языковая личность» - это «человек, рассматриваемый с точки зрения его готовности производить речевые поступки, создавать и принимать произведения речи». Ю.Н.Караулов расширил определение этого понятия, связав его с анализом текста. Под языковой личностью он понимает «совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов)». В большом энциклопедическом словаре дается следующее определение: языковая личность это –
1. любой носитель того или иного языка (типичный или самобытный), охарактеризованный на основе анализа произведенных им текстов с точки зрения использования средств данного языка для отражения окружающей действительности (картины мира).
2. наименование комплексного способа описания языковой способности индивида, соединяющее системное представление языка с функциональным анализом текстов.
Таким образом, можно сделать вывод, что под «языковой личностью» понимается человек как носитель языка, взятый со стороны его способности к речевой деятельности, т.е. комплекс психофизических свойств индивида, позволяющий ему производить и воспринимать речевые произведения - по существу личность речевая. Под "языковой личностью" понимается также совокупность особенностей вербального поведения человека, использующего язык как средство общения, - личность коммуникативная. И, наконец, под "языковой личностью" может пониматься закрепленный преимущественно в лексической системе базовый национально-культурный прототип носителя определенного языка, своего рода "семантический фоторобот", составляемый на основе мировоззренческих установок, ценностных приоритетов и поведенческих реакций, отраженных в словаре - личность словарная, этносемантическая.