Выдержка из работы:
Некоторые тезисы из работы по теме Особенности перевода рекламного текста на материале, посвященному туризму
Введение
В современном мире реклама играет большую роль в жизни каждого человека. Реклама используется с древнейших времен, и с развитием технологий она все больше совершенствуется. В настоящее время реклама исследуется в разных науках: в маркетинге, социологии, политике, торговле. Лингвистические исследования в данной области направлены на изучение языковых особенностей построения рекламного текста, его отличительных лексических средств и средств стилистической образности.
Проблемой функционирования рекламного текста занимаются многие исследователи, такие как К.А. Аксенова, Г.А. Васильев, О.О. Савельева, Т.С. Соловьева, А.Н. Солодовникова. Лингвистическое изучение языковых особенностей рекламы наблюдается в научных трудах А.А. Аникаевой, И.В. Волобуева, С.Л. Кушнерук, Л.Г. Фещенко, Д.В. Фоминовой, И.Б. Хрящиковой. Однако проблеме перевода рекламных текстов посвящены лишь отдельные исследования, например, статья Е.С. Баскаковой.
Более того, реклама в сфере туризма, очень распространенная в современном мире, остается практически не исследованной в лингвистике и теории перевода. Известно, что рекламируемый продукт оказывает большое влияние на выбор языковых средств в рекламном тексте, которые, в свою очередь, оказывают влияние на выбор того или иного способа перевода. Следовательно, интерес к рекламному тексту в сфере туризма и к его переводу с английского на русский язык постоянно растет. Этим объясняется актуальность данного исследования.
.........
1. Характерные особенности рекламных текстов
1.1. Понятие «рекламный текст»
В современной лингвистике рекламный текст и его особенности, вызывающие зачастую сложности при переводе с одного языка на другой, представляют большой интерес для ученых. Это связано с тем, что реклама известна еще с древнейших времен, начиная с деятельности бродячих ремесленников, расхваливавших свой товар, и заканчивая современными многочисленными жанрами рекламных сообщений.
Понятие «рекламный текст» многозначно и зависит, прежде всего, от той области, в рамках которой он исследуется. Так, в маркетинге реклама – это вид бизнеса, направленный на одностороннее воздействие на потребителя. С этого ракурса реклама – это «сложная форма общения, взаимодействия и взаимовлияния людей, в результате которого они приобретают некие средства для последующей коммуникации с другими людьми, представителями так называемых референтных групп» [2, с. 190].
В социальном аспекте под рекламой следует понимать особую практику, которая «опосредует процесс обмена в той его части, которая связана с потребительским выбором» [16, с. 21].
.....