Скачать пример (образец) дипломной на тему "Particuilarities of translating onomatopoeia and sound...."

Particuilarities of translating onomatopoeia and sound symbolism at translating of literary texts

  • Номер работы:
    593618
  • Раздел:
  • Год добавления:
    31.01.2020 г.
  • Объем работы:
    69 стр.
  • Содержание:
    INTRODUCTION 3
    CHAPTER 1. THE CONCEPT OF ONOMATOPOEIA IN MODERN LINGUISTICS 7
    1.1 Definition of the Notion “Onomatopoeia” 7
    1.2 The Notion of Sound Symbolism 10
    1.3 Onomatopoeia: Its Structure, Types and Functions 14
    1.4 Onomatopoeic Vocabulary of the English Language 20
    1.5. Summery of Results 24
    CHAPTER 2. PECULIARITIES OF ONOMATOPOEIA AND SOUND SYMBOLISM IN ENGLISH LITERATURE OF 19th-20th CENTURIES) 26
    2.1 Types of Onomatopoeic Words in English Literature 26
    2.2. Specifics of Sound Symbolism in English Literature 39
    2.3 Results and Discussion 43
    CHAPTER 3. THE PRACTICAL RELEVANCE OF ONOMATOPOEIA STUDIES IN THE TRANSLATION THEORY 45
    3.1 Strategies and Means of Translating Onomatopoeia in English Literary Texts 45
    3.2 Equivalent and Non-Equivalent Means of Translating Onomatopoeic Words from English into Russian 56
    3.3 Results and Recommendations 59
    CONCLUSION 61
    REFERENCES 63
    Appendices 68

  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Particuilarities of translating onomatopoeia and sound symbolism at translating of literary texts
    INTRODUCTION

    The present study is devoted to the investigation of particularities of translation onomatopoeia and sound symbolism at translating of literary texts. The term “onomatopoeia” is one of the terms used in modern linguistics. But there are also some other terms to denote the same linguistic phenomenon, such as “ideophone”, mimetics, expressives [42, p. 2], echoism [33, p. 706]. In the present research we will use the most used and convenient linguistic term – “onomatopoeia”. This term is of Greek origin, were “onoma” denoted ‘name’ and “poeia” denoted ‘make, create’ [20, p. 14]. So, according to etymology of this notion, onomatopoeia is a creation of names (words). As for the term “sound symbolism”, it is not fully investigated in modern linguistics. Very often notion of sound symbolism is mixed with the notion of onomatopoeia. The reason of it is similar nature of these language phenomena.
    .......................
    CHAPTER 1. THE CONCEPT OF ONOMATOPOEIA IN MODERN LINGUISTICS

    1.1 Definition of the Notion “Onomatopoeia”

    The study of onomatopoeic lexical units in different languages has a long history. In ancient times people attached a mysterious meaning to sounds. Perhaps, such attitude concerned the possibility of sounds to evoke definite association. Thus, today many people consider high-pitched sounds to associate with something bright and low-pitched sounds with sometime dark [15, p. 104].
    The question of the close link between sound and meaning was investigated even by ancient Greek philosophers. In their philosophical works we can find the background of research of sound and meaning link. More over, this question was investigated also by the thinkers of medieval times (for instance, Thomas Aquinas), scientists of the 17th-19th centuries (for instance, Jean-Jacques Rousseau, M.V. Lomonosov). Great amount of onomatopoeic words attracted attention of many famous linguists such as Friedrich von Humboldt [6], Hermann Paul [17] and many others. The investigation of A.A. Potebnja devoted to the inner form of the word is also important for the research of onomatopoeia. The scientist believes that inner form of a word is a relation of the content of the though to the mind which shows people’s cognition [18, p. 98]. But the outburst of attention to the problem of onomatopoeia and sound symbolism, in particular in English, is observed only in the second half of the 20th century.
    ......................
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 31.01.2020 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Particuilarities of translating onomatopoeia and sound symbolism at translating of literary texts ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Particuilarities of translating onomatopoeia and sound symbolism at translating of literary texts - похожая информация

Наименование работы
Тип работы
Дата сдачи

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.